手電兩用啟閉機(jī)自身具有結(jié)構(gòu)簡單、安裝方便、價(jià)格實(shí)惠等優(yōu)點(diǎn)。該啟閉機(jī)主要應(yīng)用于灌溉渠道等地方,也可以在某些引水工程中作為閘門的啟閉工具使用。現(xiàn)如今,有些工程項(xiàng)目中會(huì)有相關(guān)的保護(hù)措施去防護(hù)頂閘事故的發(fā)生,也有很多的工廠會(huì)在啟閉機(jī)的上邊安裝上限位開關(guān),但是盡管是這樣,這個(gè)限位開關(guān)也只是起到了一個(gè)限位的作用,在使用的時(shí)候也會(huì)出現(xiàn)一些由于不注意而產(chǎn)生的壓彎螺桿等情況。如果頂端的啟閉機(jī)出現(xiàn)此意外情況的話還會(huì)將混凝土的上梁部分造成破壞,或者是啟閉機(jī)的橫梁出現(xiàn)旋轉(zhuǎn)、位移、傾斜等現(xiàn)象,這種意外情況的出現(xiàn)很可能會(huì)出現(xiàn)職工傷亡的情況,或者是電機(jī)燒毀的情況發(fā)生。這樣的情況不僅會(huì)對(duì)安全運(yùn)行造成影響,也會(huì)使得職員的安全遭到威脅。
The dual-purpose flashlight hoist has the advantages of simple structure, convenient installation, and affordable price. This hoist is mainly used in irrigation channels and other places, and can also be used as a gate opening and closing tool in some water diversion projects. Nowadays, some engineering projects have relevant protective measures to prevent the occurrence of top gate accidents, and many factories install upper limit switches on the top of the hoist. However, despite this, this limit switch only serves as a limit, and some situations such as bending screws may occur due to carelessness during use. If this unexpected situation occurs with the top hoist, it may also cause damage to the upper beam of the concrete, or the crossbeam of the hoist may rotate, shift, tilt, etc. This unexpected situation is likely to result in employee injury or motor burnout. This situation not only affects the safe operation, but also poses a threat to the safety of employees.
所以我們要注意,要將手電兩用啟閉機(jī)出現(xiàn)事故的原因了解清楚,我們要了解人為操控或是非人為操控出現(xiàn)事故的原因了解一下,從而減少危險(xiǎn)事故的發(fā)生。接下來我們就來大致介紹一下各種事故出現(xiàn)的原因。
So we need to pay attention to understanding the causes of accidents in dual-purpose flashlight hoists. We need to understand the reasons for accidents caused by human or non-human control, in order to reduce the occurrence of dangerous accidents. Next, let's roughly introduce the causes of various accidents.
人為操控出現(xiàn)事故的原因很可能是操作員工作不認(rèn)真造成的,亦或者是原操作者或者是后操作者不在崗位,帶班人員對(duì)啟閉機(jī)程序不清楚不熟悉而盲目操作出現(xiàn)的事故。
The reason for accidents caused by human manipulation is likely due to the operator's careless work, or it may be due to the original operator or the subsequent operator not being on duty, and the shift leader being unclear or unfamiliar with the opening and closing machine program and blindly operating the accident.
非人為操控時(shí),出現(xiàn)的原因一般是在閘門運(yùn)行的過程中,遇到了一些石塊、漂浮物等障礙物沖到了閘槽中,然后卡住,這個(gè)時(shí)候如果進(jìn)行關(guān)閉閘門的話,閘門會(huì)因?yàn)槲催_(dá)到指定位置而產(chǎn)生反力。同時(shí)閘門未到相應(yīng)的位置并不會(huì)給操作人員提示,所以啟閉機(jī)會(huì)繼續(xù)進(jìn)行下關(guān)的動(dòng)作。這時(shí)反作用力承受不住的話就會(huì)出現(xiàn)頂閘的事故。
When operated by non-human factors, the common cause is that during the operation of the gate, some obstacles such as stones and floating objects rush into the gate slot and get stuck. If the gate is closed at this time, it will generate a reaction force because it has not reached the designated position. At the same time, if the gate does not reach the corresponding position, it will not prompt the operator, so the opening and closing machine will continue to perform the downward closing action. If the reaction force cannot be sustained at this time, a top gate accident may occur.
